No es que en los últimos días haya producido mucho. Pero ahora sí, me
tomo un tiempo de pausa. Bajaré, como desde hace mucho tiempo, en buena
compañía, a ver y cuidar, dentro de lo posible, la salud de mis amigos nómadas.
Pues al desierto, al Sahara
geográfico, ese al que no le pongo acento. Al erg, reg, hammada y otros espacios
inmensos de una maravillosa dureza, con gente que tiene mucho que enseñar.
Hasta pronto por aquí, amigos. ¡Inch’Allah!
No, negli ultimi giorni non mi
sono prodigato molto. Ora, però, mi riservo un tempo di pausa. Scenderò, come
da decenni, in buona compagnia, per vedere e curare, per quanto possibile, la
salute dei miei amici nomadi.
Al deserto, pertanto, al Sahara geografico senza frontiere o accenti.
All’erg, reg, hammada e altri immensi spazi di una
meravigliosa durezza, con gente che ha molto da insegnare.
A presto, amici. Inch’Allah!
Pues sana envidia es la que tengo. Me gustaría visitar algunos de esos lugares del desierto. Espero conseguirlo.
ResponderEliminarDe momento, gracias por hacer el bien entre gentes que lo tienen difícil.
Feliz viaje.
Maica Hernández
Cádiz